Skip links
home - our Technology

Digital Transformation Services

What is Digital Transformation?

The future is now. Believe it or not but digital transformation of the entire world is taking place right before our eyes. It is happening! The world is going digital.

Get a Free Quote

Give us a Call:

+48 2215 30 028

Translation Services

Digital Transformation Services

The future is now. Believe it or not but digital transformation of the entire world is taking place right before our eyes. It is happening! The world is going digital.

The future is now. Believe it or not but digital transformation of the entire world is taking place right before our eyes. It is happening! The world is going digital. But Ding Ding! Do not worry. You do not have to have any sort of experience to keep up and stay on track. Here, comes our part where we hop and save the day. Integrating digital transformation in financial services, for example, is no longer about gaining a competitive advantage; it is about survival. You HAVE to keep up with technological development to stay on the map.

With this in mind, we structured a strategy make use of digital transformation services while providing official translation services, for instance, to you.

Let’s see what does the term "digital transformation" mean. It is frequently associated with buzzwords such as artificial intelligence (AI), blockchain, cloud computing, and automation. But what exactly is it? Do you require it? And, if so, what are the advantages of implementing it in translation field?

The integration of digital technology into all areas of a business, fundamentally changing how you operate and deliver value to customers, is known as digital transformation. It's also a cultural shift that necessitates organizations constantly challenging the status quo, experimenting, and becoming comfortable with failure.

 

In Europe Localize, we provide digital transformation services so you can perform excellently against peers. You can innovate competitively with all of your competitors by replacing manual processes with digital processes and renewing older technology with the latest technology. Such digital transformation services work in three potential scenarios.

One, you have translated versions of documents in Word, Excel, or another editable format that were not done using a CAT (Computer-Assisted Translation) tool. So, we perform translation alignment, create translation memories and termbases, and then apply them to current and future translation projects.

Two, you don't have any translated materials, so we're starting from scratch. During that project, we create translation memories and termbases from scratch, which we will use in future projects.

Three, you have translated versions of documents in non-editable formats like physical documents and papers. So, we use OCR (Optical Character Recognition) to extract text information, then translate it into the target language and create translation memories and termbases from scratch, which we will use later.

We also provide Machine translation (MT) and automated translation of a text by a computer with no human intervention. But we, Europe Localizers twist how it is done and we put the linguist supervision at the center of our machine translation approach in order to improve quality and provide them with adaptive neural machine translation to help them be more productive and save money.

Tools we Use

On the market, there is an incredible variety of CAT tools. And if you are a translator, you could go insane trying to find the perfect CAT tool, but there is no such thing as “perfect CAT tool”. That is the very reason we use and work flexibly and simultaneously on almost every CAT tool to help ourselves and clients get the job done in no time. On the other hand, we also use tools in different fields not only in translation.

Such tools are named as follows:

  • SDL Trados Studio
  • MemoQ
  • Déjà Vu
  • SDLX
  • Alchemy Catalyst
  • Trados Workbench
  • Wordfast Pro
  • Across
  • Transit
  • Idiom
  • Translation
  • Workspace
  • Adobe PageMaker
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Adobe Fireworks
  • Adobe Flash
  • Adobe Freehand
  • Adobe GoLive
  • Adobe Illustrator
  • PaintShop Pro
  • CorelDRAW Graphics Suite
  • HTML5
  • HTML
  • PHP
  • C#
  • C++
  • MS Visual Studio
  • Adobe Dreamweaver
  • Verifika
  • ErrorSpy
  • Apsic Xbench
  • QA Distiller
  • SnellSpell
  • Ichigo
  • MemoQ Server
  • Memsource
  • Help QA
  • HTML QA
  • Adobe Authorware
  • Adobe Director
  • Adobe Captivate
  • Adobe Flash
  • Articulate
  • Camtasia Studio
  • Aegisub
  • Subtitle Workshop
  • SDL Passolo
  • Alchemy Catalyst
  • Star Transit
  • Microsoft Helium
  • Microsoft LocStudio
  • Microsoft Envelope
  • HelpMaker
  • Precision Helper
  • Sandcastle
  • MadCap Flare
  • Help Development Kit
  • MS Help Workshop
  • RoboHelp
  • MS Office
  • MS Project Source Safe
  • Adobe Premiere

Time, Saved! Money, Saved! Mission, Complete!