Skip links
home - Industries

E-learning Translation

To provide value to trainees, organizations must overcome technological and linguistic barriers. Elearning localization service seems about the right path to follow to meet the need.

E-learning Translation Services

Elearning is an important component of many organizations’ skill development programs. This is especially true for multinational corporations and other businesses that have remote teams spread across multiple locations. Online classes are a convenient way to train workers regardless of their location. Elearning translation services break the barrier of language in such situations. Turning to elearning allows companies and employees to save significant amounts of energy, money, and time. However, improving the accessibility and quality of elearning materials can be difficult. To provide value to trainees, organizations must overcome technological and linguistic barriers. Elearning localization service seems about the right path to follow to meet the need.

Why You Need E-learning Translation Services

The answer is straightforward. You need to provide personalized, more relevant, and more engaging learning experiences for people of all languages, cultures, and backgrounds. If you are an online elearning provider, why limit your online course to only one language when you can set goals to broaden its reach and provide it in multiple languages?

And if you are a corporation that provides training programs for its employees in other countries, English cannot be mistaken for the default language! Only 20% of the world’s population speaks English, including both native and non-native English speakers! In other words, there is still an estimated 80% of the population that is unaware of your online courses and cannot benefit from your corporate training. So, if you need global reach, you should consider connecting with elearning translation company like Europe Localize.

Benefits of E-learning Translation Services

Elearning translation services make your elearning courses and training programs available to people all over the world. This result can be reached through elearning translation and localization services. Your employees and students can learn and retain information more effectively in the language they are most familiar with. They could feel valued, motivated, and engaged, and as a result, they would become more productive and perform better. After making use of elearning translation services, the success of your company or business is guaranteed as a maximum Impact and engagement is ensured, a good brand image is maintained, and all materials are understood. And a long-experienced elearning translation company like Europe Localize can help you get to this point in no time through certified and experienced translators who can provide elearning localization service, for instance, while dodging cultural misunderstandings and concerns.

The Process of Providing E-learning Translation Services

Europe Localize has been handling various elearning translation projects of varying scopes for years and years. Being in the industry for so long and successfully managing so many projects has helped us understand the industry’s challenges and requirements, as well as the unique specifications of our customers, and develop the expertise to deliver accordingly. We offer elearning translation services that are learner-based, customized, consistent with high tech, impactful, and cost-effective.

We go through multiple stages during our elearning translation services process:

We start by analyzing client source files and chop the content into smaller units and segments. We then confirm scope with the client to prepare for translation phase.

This phase is when all the magic happens. translation and localization are started and followed by post-translation engineering and image localization. All videos and subtitle translation services are provided and the time-coding is embedded accurately after.

Here, the final touches are added before delivery. A linguistic review is done, a layout QA is run, and a function testing is executed.

After completing the above stated phases, the final product becomes ready to deliver a beta version. Then, we receive client comments and updates to verify them and implement what is verified. After that, we reach the finish line, the final delivery.

Get a Free Quote

Give us a Call:

+48 2215 30 028

Europe Localize Got What You Need

The goal of elearning translation services is to allow your audience to learn whenever, wherever, and in their native language. As a professional elearning and training translation services provider, it is our responsibility to provide customized, smart, and accurate multilingual content that can be conveniently displayed on any software or device. Europe Localize is your destination if you need any elearning translation services provided swiftly and accurately. Hit the phone now to connect with us and get to business!